Tuesday, November 24, 2009

hebrew kick today.

obviously rough and unedited, so i apologize for my sins against this noble and ancient language.

מתחת לצפצפות אני מנסה ליצור דבר יפה כתמיד
וירח נח כתום ועצום מעלי
ממנו כרגע שמענו חדשות של מים
נרדמים הלומים בקר החלל
איך הייתי רוצה לישון דומם קפוא בלחיי הלבנה
ולא לשבת בשולחן עשוי מפורמיקה
שומעת סריטת כוסות
ושמה מחוץ לחלון המערפל
תיפות רכות דופקות בצמרות


rough translation i will polish tomorrow:

under the poplars I am trying to create something beautiful as always
and the moon rests orange and enormous above me
we've just heard news from it of waters
sleeping smitten with the cold of space
how I would have wished to sleep silent and frozen in the cheeks of the moon
instead of sitting at a Formica table
listening to the scratching of cups
and outside the foggy window
soft drops on the crowns of trees

No comments:

Post a Comment